高校英語テスト
100 点満点 ( 合格点 70 点 )
残り時間
During twelve years of trial and error, more than 300 students were involved in this project.
二年間の試行の間,300人以上の生徒たちがこのプロジェクトにった.
After their canned mackerel was approved in 2018, Wakata Koichi, a Japanese astronaut, visited the school.
2018年に彼らのサバ缶がされた後,若田光一飛行士が学校を訪れた.
When he tried the product, he smiled and said, "It tastes good and goes well with rice."
彼がそのを試したとき,笑顔で言った,「味がいけますね.ご飯とよくます.」
The students' space food was launched to the ISS in 2019.
生徒たちのは2019年にISSにられた.
Thanks to the students, Japanese astronauts can enjoy a taste of home.
生徒たちので,の宇宙飛行士たちはの味をことができる.
The students are happy with their accomplishment.
生徒たちはプロジェクトのに喜んだ.
Yet, they are still motivated to improve their product.
しかし,彼らはまだ製品のに的である.
One of the students said, "We still have a lot of things to try.
生徒のが言った,「私たちはまだことがあります.
I hope that not only Japanese astronauts, but also foreign astronauts will enjoy our local mackerel."
私は日本人の宇宙だけでなく,の宇宙飛行士にも私たちののサバをでもらいたいと思います.」
お疲れ様でした。「採点」ボタンを押して採点してください。